
泳思。江之永矣,不可方思。翘翘错薪,言刈其楚。之子于归,言秣其马。汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。翘翘错薪,言刈其蒌。之子于归,言秣其驹。汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。以下是《汉广》的译文:南方有那高大的树木,却不能在树下休息乘凉。汉江之上有出游的女子,却没办法追求得到她。汉水是那样的宽广啊,我不能游到对岸去。长江是那样的漫长啊,我不能坐木筏渡过去。杂乱丛生的柴草又高又长,我只割那粗壮的荆条。要是那女子出嫁了,我愿意喂饱她的马。汉水是那样的宽广啊,我不能游到对岸去。长江是那样的漫长啊,我不能坐木筏渡过去。杂乱丛生的柴草又高又长,我只割那鲜嫩的蒌蒿。要是那女子出嫁了,我愿意喂饱她的小马驹。汉水是那样的宽广啊,我不能游到对岸去。长江是那样的漫长啊,我不能坐木筏渡过去。在历史与文...
相邻推荐: